Nach dem Ort Düngenheim sollte man den Track, der rechts abbiegt nehmen, da der Weg des linken Tracks so zugewachsen ist, dass man sein Rad zum großen Teil schieben muss.
After the village Düngenheim should the track, take the right turning, since the path of the left tracks is so overgrown that you have to push your bike to a large extent.